Người biết xấu hổ thì mới làm được điều lành. Kẻ không biết xấu hổ chẳng khác chi loài cầm thú.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người trí dù khoảnh khắc kề cận bậc hiền minh, cũng hiểu ngay lý pháp, như lưỡi nếm vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 65
Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)
Lời nói được thận trọng, tâm tư khéo hộ phòng, thân chớ làm điều ác, hãy giữ ba nghiệp tịnh, chứng đạo thánh nhân dạyKinh Pháp Cú (Kệ số 281)
Sống chạy theo vẻ đẹp, không hộ trì các căn, ăn uống thiếu tiết độ, biếng nhác, chẳng tinh cần; ma uy hiếp kẻ ấy, như cây yếu trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 7)
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Tìm lỗi của người khác rất dễ, tự thấy lỗi của mình rất khó. Kinh Pháp cú
Nhà lợp không kín ắt bị mưa dột. Tâm không thường tu tập ắt bị tham dục xâm chiếm.Kinh Pháp cú (Kệ số 13)
Người cầu đạo ví như kẻ mặc áo bằng cỏ khô, khi lửa đến gần phải lo tránh. Người học đạo thấy sự tham dục phải lo tránh xa.Kinh Bốn mươi hai chương

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Như Ý Luân Bồ Tát Quán Môn Nghĩa Chú Bí Quyết [如意輪菩薩觀門義注祕訣] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Như Ý Luân Bồ Tát Quán Môn Nghĩa Chú Bí Quyết [如意輪菩薩觀門義注祕訣]

Donate


Tải file RTF (1.165 chữ) » Phiên âm Hán Việt » Việt dịch (1)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

/11/23 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T20n1088_p0215c24║   
T20n1088_p0215c25║   
T20n1088_p0215c26║     No. 1088
T20n1088_p0215c27║   
T20n1088_p0215c28║   
T20n1088_p0215c29║   o.m便
T20n1088_p0216a01║   
T20n1088_p0216a02║   va
T20n1088_p0216a03║   ra
T20n1088_p0216a04║   na
T20n1088_p0216a05║   pa
T20n1088_p0216a06║   dma()
T20n1088_p0216a07║   huu.m
T20n1088_p0216a08║   
T20n1088_p0216a09║   
T20n1088_p0216a10║   
T20n1088_p0216a11║   
T20n1088_p0216a12║   
T20n1088_p0216a13║   
T20n1088_p0216a14║      
T20n1088_p0216a15║      
T20n1088_p0216a16║      ()
T20n1088_p0216a17║    
T20n1088_p0216a18║      
T20n1088_p0216a19║      
T20n1088_p0216a20║   
T20n1088_p0216a21║   
T20n1088_p0216a22║   na mo ra tna tra yaa ya
T20n1088_p0216a23║    ()  () ()  ()
T20n1088_p0216a24║   na ma.h aa rya va lo ki te
T20n1088_p0216a25║    ()  ()    
T20n1088_p0216a26║   `sva ra yaa bo dhi sa tva ya
T20n1088_p0216a27║     ()    () ()
T20n1088_p0216a28║   ma ha sa tva ya ma ha ka ro .ni
T20n1088_p0216a29║      () ()     抳
T20n1088_p0216b01║   ka ya ta dya thaa
T20n1088_p0216b02║    ()  () ()
T20n1088_p0216b03║   o.mo.m
T20n1088_p0216b04║   o.m a mao.m
T20n1088_p0216b05║   a
T20n1088_p0216b06║   ma
T20n1088_p0216b07║   o.mama
T20n1088_p0216b08║   
T20n1088_p0216b09║   
T20n1088_p0216b10║   ca kra va rtti
T20n1088_p0216b11║    ()  ()
T20n1088_p0216b12║   ci nta ma .ni
T20n1088_p0216b13║      抳 
T20n1088_p0216b14║   滿
T20n1088_p0216b15║   ma haa pa dma
T20n1088_p0216b16║      ()
T20n1088_p0216b17║   ro raa ro。
T20n1088_p0216b18║   
T20n1088_p0216b19║   
T20n1088_p0216b20║   便
T20n1088_p0216b21║   ti .s.ta。
T20n1088_p0216b22║   
T20n1088_p0216b23║   
T20n1088_p0216b24║   jva la。滿
T20n1088_p0216b25║   
T20n1088_p0216b26║   
T20n1088_p0216b27║   
T20n1088_p0216b28║   a ka r.sa ya。
T20n1088_p0216b29║   
T20n1088_p0216c01║   
T20n1088_p0216c02║   huu.m
T20n1088_p0216c03║   
T20n1088_p0216c04║   
T20n1088_p0216c05║   
T20n1088_p0216c06║   
T20n1088_p0216c07║   
T20n1088_p0216c08║   
T20n1088_p0216c09║   
T20n1088_p0216c10║   
T20n1088_p0216c11║   
T20n1088_p0216c12║   
T20n1088_p0216c13║   
T20n1088_p0216c14║   滿
T20n1088_p0216c15║   
T20n1088_p0216c16║   
T20n1088_p0216c17║   .ta
T20n1088_p0216c18║   
T20n1088_p0216c19║   便
T20n1088_p0216c20║   ()svaa滿
T20n1088_p0216c21║   
T20n1088_p0216c22║   haa
T20n1088_p0216c23║   滿
T20n1088_p0216c24║   
T20n1088_p0216c25║   
T20n1088_p0216c26║   
T20n1088_p0216c27║   
T20n1088_p0216c28║   
T20n1088_p0216c29║   
T20n1088_p0217a01║   
T20n1088_p0217a02║   
T20n1088_p0217a03║   
T20n1088_p0217a04║      
T20n1088_p0217a05║      
T20n1088_p0217a06║      
T20n1088_p0217a07║      滿
T20n1088_p0217a08║      
T20n1088_p0217a09║      
T20n1088_p0217a10║      
T20n1088_p0217a11║      
T20n1088_p0217a12║      
T20n1088_p0217a13║      
T20n1088_p0217a14║      
T20n1088_p0217a15║    便   
T20n1088_p0217a16║      
T20n1088_p0217a17║      
T20n1088_p0217a18║      
T20n1088_p0217a19║     
T20n1088_p0217a20║     
T20n1088_p0217a21║   (便 )。 ()。
T20n1088_p0217a22║   ()。 ()。
T20n1088_p0217a23║   ()。 ()()。
T20n1088_p0217a24║   ()。
T20n1088_p0217a25║   
T20n1088_p0217a26║    
T20n1088_p0217a27║               ()
T20n1088_p0217a28║    祿
T20n1088_p0217b01║               
T20n1088_p0217b02║     
T20n1088_p0217b03║                  


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (1.165 chữ)

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Kinh Đại Bát Niết-bàn - Tập 2


Hát lên lời thương yêu


Đức Phật và chúng đệ tử


Sống đẹp giữa dòng đời

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Donate


Quý vị đang truy cập từ IP 18.188.97.200 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập